2 Tawarikh 18:5
TSK | Full Life Study Bible |
nabi(TB/TL) <05030> [prophets.] <03212> [Shall we go.] Majulah(TB)/berangkat(TL) <05927> [Go up.] |
2 Tawarikh 18:12
TSK | Full Life Study Bible |
meramalkan ................. meramalkan(TB)/sekata ............ sekata(TL) <01697> [Behold.] sepakat(TB) <06310> [assent. Heb. mouth.] Jos 9:2 *marg:
|
2 Tawarikh 18:33-34
TSK | Full Life Study Bible |
menarik(TB)/mengedangkan(TL) <04900> [a certain man.] dengan sembarangan(TB)/tiada sengajanya(TL) <08537> [at a venture. Heb. in his simplicity.] sambungan(TB)/perhubungan(TL) <01694> [between the, etc. Heb. between the joints and between the breast plate.] The {shiryon,} in Syriac, {sheryono,} seems to have covered both the back and breast of the warrior, and was consequently not properly a breast-plate, but a coat of mail or corslet. The corslet was made of flax or of wool woven very thick, of ox-hide, of brass, or of iron. The metallic corslet consisted not of solid piece, but of scales, hooks, or rings, connected like the links of a chain, that the warrior might move with greater ease. It was between the joints of this harness that Ahab received his mortal wound. luka(TB/TL) <02470> [wounded. Heb. made sick.] |
mati(TB)/matilah(TL) <04191> [he died.] |
Ia mati |